منتدى العلم و المعرفة
اساسيات و مصطلحات اللغة الالمانية مترجمة للعربية 3278665309 اساسيات و مصطلحات اللغة الالمانية مترجمة للعربية 3278665309 اساسيات و مصطلحات اللغة الالمانية مترجمة للعربية 3278665309مرحبا بكم:
عزيزي الزائرتفضل بالتسجيل/ اْخي العضو(ة) تفضل بالدخول الى :منتدى العلم والمعرفة.
سعداء جدا نحن بانضمامكم الى اْسرة المنتدى تفضلوا بالدخول و الانضمام الينا زيارتكم شرف لنا.

اساسيات و مصطلحات اللغة الالمانية مترجمة للعربية 1959708571 لكم اساسيات و مصطلحات اللغة الالمانية مترجمة للعربية 3278665309
منتدى العلم و المعرفة
اساسيات و مصطلحات اللغة الالمانية مترجمة للعربية 3278665309 اساسيات و مصطلحات اللغة الالمانية مترجمة للعربية 3278665309 اساسيات و مصطلحات اللغة الالمانية مترجمة للعربية 3278665309مرحبا بكم:
عزيزي الزائرتفضل بالتسجيل/ اْخي العضو(ة) تفضل بالدخول الى :منتدى العلم والمعرفة.
سعداء جدا نحن بانضمامكم الى اْسرة المنتدى تفضلوا بالدخول و الانضمام الينا زيارتكم شرف لنا.

اساسيات و مصطلحات اللغة الالمانية مترجمة للعربية 1959708571 لكم اساسيات و مصطلحات اللغة الالمانية مترجمة للعربية 3278665309
منتدى العلم و المعرفة
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

منتدى العلم و المعرفة

منتدى تعليمي و تثقيفي .
 
الرئيسيةالتسجيلأحدث الصوردخول

 

 اساسيات و مصطلحات اللغة الالمانية مترجمة للعربية

اذهب الى الأسفل 
2 مشترك
كاتب الموضوعرسالة
اْستاذ صادق
الرتبة
الرتبة
اْستاذ صادق


الدولة : الجزائر
الجنس : ذكر
تاريخ التسجيل : 15/03/2011
عدد المساهمات : 10473
المهنة : استاذ

اساسيات و مصطلحات اللغة الالمانية مترجمة للعربية Empty
مُساهمةموضوع: اساسيات و مصطلحات اللغة الالمانية مترجمة للعربية   اساسيات و مصطلحات اللغة الالمانية مترجمة للعربية Emptyالسبت يوليو 16, 2011 8:37 pm



التبني die Adoption
بطالة die Arbeitlosigkeit
إعانة die Beihilfe
إدمان المخدرات die Drogenabhaengigkeit
المجتمع die Gesellschaft
الحالة الاجتماعية der Familienstand
التامين die Versicherung
الجريمة die Kriminalitaet
رب الأسرة der Familienvater
ذوو الدخل المحدود die Kleinverdiener
مستوى المعيشة das Lebensstandard
الزواج die Heirat
السكان die Bevoelkerung
الطلاق die Scheidung
فرصة عمل der Arbeitsplatz
طائفة die Volksgruppe
الانحراف die Abweichung
المخاطرة das Risiko
التربية die Erziehung
التكبر die Hochnaesigkeit
الغيرة der Eifersucht

اساسيات اللغة الالمانية
لو حيكنا عن الاحرف الالمانيه هي نفسها (english) لكن تختلف في النطق نوعا ما وهناك بعض الاحرف الاخرى التي فوقها نقطتين مثل :
ä وö و ü وفي حرف ايضا اخر ينطق نفس s ولكن في الكتابه ß .

نطق بعض الاحرف:
V>>>>>>ف >>>>في الكلام وسط الكلمه ولكن كا حرف( فااااااو)
v<<<<<A>>>>>>>> نطقها يبي لها شرح : اذا صار سنك(ضرس) ياألمك وش تقول (آآآآآآ) بالظبط نفس الصوت
E>>>>>>>>>نفس نطق حرف Aفي (ENGLISH)
i>>>>>>>>>>نفس نطق حرف E في (ENGLISH)
وبالنسبه للظمائر هي كالتالي :
ich = انا
du = انت
er = هو
sie= هي
wir = نحن
ihr= انتم للمذكر والمؤنث
sie= هم ايضا للمذكر والمؤنث
Sie= صيغه احترام للخطاب

تنويه: ضمير( sie) مكرر اكثر من مرة لكن له معاني كثيييير الاولى هي و الثاني هم والثالثه في خطاب الاحترام <<<<<صيغه الاحترام قد لا نجدها بكثر في اللغه العربيه لكن البعض يستخدمها ع سبيل المثال :
(لو تكرمتم طال عمركم نبي نفتح المشروع الفلاني اليوم) <<<<<طبعا يخاطب شخص ذو مرتبه عاليه ومشان كذا استخدم ضمير الجمع . نفس الحكايه في اللغه الالمانيه الضمير( sie) في هذا الموضع للاحترام فقط يستخدم <<<<<<<<<يارب وصلت الفكره
بعض الجمل المستخدمه في الحياه اليوميه :

hallo>>>>>>طبعا الكل عارفها مرحبا
wie gehts dir >>>>>>كيف الحال
gut>>>>>>تمام - es geht<<<<<<<ماشي الحال -schlecht>>>>>>زفت ولله الحمد
wie heisst du >>>>>>ايش اسمك
ich heisse hatan >>>>>>اسمي هتان
woher kommst du >>>>>>>من وين انت >>>>> يعني من اي دوله انت
guten morgen>>>>>>>صباح الخير
guten tag >>>>>>>مسا الخير بس مو بالمسا بالظهر يعني نقدر نقول ( اسعد الله ظهيرتك) للتوضيح
guten abend>>>>>>مسا الخير
gute nacht >>>>>تصبح ع خير
------------------------------------
الاوقات والايام :
stunde >>>>ساعه
minute>>>>>دقيقة
sekunde>>>ثانيه
morgen>>>>>>الصباح
tag>>>>>>>الظهر
nach mit tag >>>>>>>بعد الظهر يعني العصر
abend>>>>>>المساء
nacht>>>>>>الليل
samstag>>>>>السبت
sonntag>>>>>الاحد
montag>>>>>الاثنين
dienstag >>>>الثلاثاء
mitwoch>>>>>الاربعاء
donnerstag>>>الخميس
freitag >>>>>الجمعه
wochenende>>>نهايه الاسبوع
---------------------------------------
بعض المصطلحات الالمانيه :
essen>>>الاكل ( الطعام)
trinken>>>الشراب ( المشروبات)
obst>>>>فاكه
Gemüse>>>الخضراوات
fleish>>>اللحم
hinschen>>>دجاج
fisch>>>>سمك
اسماء الوجبات اليوميه:
Frühstück>>>الفطور
mit tag essen>>>> الغداء
abend essen>>>>>العشاء
السحور >>>>>>ماعندهم يعني اسمه سهوور(sehur) >>>>جاب العيد
----------------------------------------
جاع الولد نطلع من الاكل ونشوف شي ثاني >>>>>>>
-------------------------------------
مصطلحات عشوائيه:
vielen dank,danke,Danke schön>>>>>كلها شكرا او شكرا جزيلا
bitte, bitte schön>>>>>عفوا
tschüss>>>>>>>مع السلامه بس بين الشباب
auf wiedersehen>>>>>الي القاء مع اي واحد ماتعرفه او من باب الاحترام
auf wiederhoren>>>>>>مع السلامه بس في التلفووووون
ich liebe dich>>>>>>احبك
ich hasse dich>>>>>>>اكرهك >>>>>>يعني اغسل يدك مافي امل احبك
mein lieber>>>>>حبيبي
mein liebe>>>>>حبيبتي >>>>>للمؤنث
ja>>>>>>>>نعم
nein>>>>>>لا
-------------------------------------
vatter>>>>>>>اب
mutter>>>>>>ام
kinder>>>>>>اطفال
sohn>>>>>>>ابن
tochter>>>>>ابنه
madchen>>>>فتاه
jung>>>>>>>>شاب
------------------------------------
بعض المختصرات لاسماء الشركات :
bmw>>>>>>>bayrische motors work>>>>>>>>>>المعنى( مصنع السيارات البيرن)
VW>>>>>>>>>>>volkswagen >>>>>>>>> المعنى ( سياره الشعب )
wagen>>>>>>سياره
الكلمات الشائعة



يا ……….Ja...... نعم

ناين ………Nein..........لا

كلار …………klar........ واضح

دوخ ……………doch............بلى

كوت ………….gut.......... جيد

شليشت.......schlecht ......... سئ







الجمل الشائعة



صباح الخير...... guten morge......... كوتن مورغن



مساء الخير.......... guten tag........ كوتن تاغ

من الساعه 12 بعد الظهر الى حد الساعه 6 عصرا





مساء الخير........ guten abend....... كوتن ابيند

بعد الساعة 6 عصرا



كيف حالك؟ (لصديق).......... wie geht es dir... في كيتس دير



جيد شكرا ...... gut danke........ دانكة كوت



ليله سعيدة........ gute nacht......... كوته ناخت



ولا شئ......... nichts.......... نشتس



جيد جدا......... sehrgut.......... زير كوت




الاسئلة الشائعة



متى.......... wann.........فان



لماذا.......... warum.......فاروم



ماذا..........was......زفاس



ما نوع...........was für.......فاس فور



اي...welche........فيلشه



لمن......wem......فيم



مع من.......mit wem........مت فيم



من........wen........فين



من........wer.......فير

يا ……….Ja...... نعم
ناين ………Nein..........لا
كلار …………klar........ واضح
دوخ ……………doch............بلى
كوت ………….gut.......... جيد
شليشت.......schlecht ......... سئ



الجمل الشائعة

صباح الخير...... guten morge......... كوتن مورغن

مساء الخير.......... guten tag........ كوتن تاغ
من الساعه 12 بعد الظهر الى حد الساعه 6 عصرا


مساء الخير........ guten abend....... كوتن ابيند
بعد الساعة 6 عصرا

كيف حالك؟ (لصديق).......... wie geht es dir... في كيتس دير

جيد شكرا ...... gut danke........ دانكة كوت

ليله سعيدة........ gute nacht......... كوته ناخت

ولا شئ......... nichts.......... نشتس

جيد جدا......... sehrgut.......... زير كوت



الاسئلة الشائعة

متى.......... wann.........فان

لماذا.......... warum.......فاروم

ماذا..........was......زفاس

ما نوع...........was für.......فاس فور

اي...welche........فيلشه

لمن......wem......فيم

مع من.......mit wem........مت فيم

من........wen........فين

من........wer.......فير
مثال كيف تقر,ن النص:

1انتبه!....................

عربية

1 احذر!........................


2 Look out! انجليزية


3 Achtung!..............ألمانية










ما هذا الأمر؟



ما الهدف أو الغاية من ذلك؟


What's the point of ****?






Was soll das?







هذا حقيقي بالطبع.



طبعا هذا حقيقي.


****'s true, of course


Das ist schon wahr.





فرصك ضئيلة.


Your chances are small.






Ihre Chancen sind gering.







حسنا ثمّ؟



طيب وماذا بعد؟


Well then?






Und nun?






She hasn't got to go.






Sie braucht nicht zu gehen.



هذا لن يغير في الأمر شيئا


It can't be helped.






Daran lässt sich nichts ändern.



عصفور في اليد خير من عشرة على الشجرة


A bird in the hand is worth two in the bush.


Lieber den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach.






I have not time for him.






Für ihn habe ich nichts übrig.



ما نتيجة المبارة؟


What's the score?






Wie steht das Spiel?







لمن الدور القادم؟


Whose turn is it next?






Wer ist an der Reihe?







من السّهل أن يكون المرء شجاعا من مسافة آمنة.


It's easy to be brave from a safe distance.






Es ist leicht, aus sicherer Entfernung tapfer zu sein.







ولا أنا كذلك!


Nor am I!






Ich auch nicht!







بَهِتَ لون القميص.



غدا لون القميص باهتا.


The dye comes off this shirt.






Dieses Hemd färbt ab



كما الأمس كذا هو اليوم.


As yesterday so today.






Wie gestern so heute.







كلّ شيء سيكون على ما يرام.


Everything will turn out all right.




Das wird sich alles finden



بصحتك!


To your health!




Prosit!





هذا يعطي فهما عميقا.



هذا يعطي نظرة ثاقبة.


**** gives a deep insight.




Das lässt tief blicken.





قل له، أنه يود أن يحضرنا أو يجلبنا.


Tell him to pick us up.




Sagen Sie ihm, er möchte uns abholen.





التزم بالهدوء!


Keep quiet!







Sei ruhig!




هذا لا يزال أمرا غير مؤكد.


****'s all still up in the air.






Das ist alles noch Zukunftsmusik



طلبوا باسترجاع أموالهم.


They claimed their money back.




Sie verlangten ihr Geld zurück.





صرفَ اليوم بين الأصدقاء.



قضى نهاره مع الأصحاب.


He spent the day among friends.




Er verbrachte den Tag mit Freunden.





هي في البيت من جديد.



عادتْ إلى البيت.


She's back home.


Sie ist wieder zu Hause.


ويحي. عفوا!


Oops!


الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
https://almarifa.ahlamontada.com
houdita
الرتبة
الرتبة
avatar


الدولة : الجزائر
الجنس : انثى
تاريخ التسجيل : 27/06/2011
عدد المساهمات : 218
العمر : 31
المهنة : طالب
الهواية : السباحة

اساسيات و مصطلحات اللغة الالمانية مترجمة للعربية Empty
مُساهمةموضوع: رد: اساسيات و مصطلحات اللغة الالمانية مترجمة للعربية   اساسيات و مصطلحات اللغة الالمانية مترجمة للعربية Emptyالسبت يوليو 16, 2011 9:01 pm

تشجيع شكراا وردة1
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
اْستاذ صادق
الرتبة
الرتبة
اْستاذ صادق


الدولة : الجزائر
الجنس : ذكر
تاريخ التسجيل : 15/03/2011
عدد المساهمات : 10473
المهنة : استاذ

اساسيات و مصطلحات اللغة الالمانية مترجمة للعربية Empty
مُساهمةموضوع: رد: اساسيات و مصطلحات اللغة الالمانية مترجمة للعربية   اساسيات و مصطلحات اللغة الالمانية مترجمة للعربية Emptyالسبت يوليو 16, 2011 9:16 pm

شكراا لزيارنك
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
https://almarifa.ahlamontada.com
 
اساسيات و مصطلحات اللغة الالمانية مترجمة للعربية
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-
»  تعلم اللغة الاسبانية كلمات و مصطلحات مترجمة للعربية
» اساسيات اللغة الانجليزية للتحميل
» دروس الغة الالمانية للبكالوريا
» تصحيح مقترح في اللغة الالمانية بكالوريا 2011
» مواضيع نموذجية مصححة في اللغة الالمانية للبكالوريا

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
منتدى العلم و المعرفة :: منتدى شهادة البكالوريا 2014- BAC :: قسم شعبة الاداب و اللغات-
انتقل الى: